12:46:21 selsta: https://github.com/monero-project/monero-gui/pull/2915#issuecomment-629791221 12:46:32 seems to be a great solution 12:46:59 we should definitely implement it for all strings in the GUI with the same structure 12:48:17 awesome 12:48:56 ErCiccione[m]: the only problem is that I have to add a context 12:49:06 I simply entered "0" 12:49:09 great job :) 12:50:07 that shouldn't be a problem. An additional context shouldn't be necessary 12:50:59 i mean, it's not necessary, as long as weblate knows where to pick the string, which it does 12:51:24 did you enter the english plural? 12:51:26 or how did it know? 12:52:51 https://docs.weblate.org/en/weblate-3.11.3/user/translating.html#plurals 12:52:57 i think it gets it from the context 12:53:12 smart guy weblate 12:54:39 but is it editable? 12:55:18 I entered hour(s) in Qt so it could understand it from it but not all plurals are (s) 12:56:30 The ts file looks like this: https://paste.centos.org/view/e72a409a (after lupdate) 12:56:46 should be editable, yes 13:01:42 but i think it somehow knows which are regular plurals and which are irregular. 23:45:27 -xmr-pr- selsta opened pull request #2916: build: set submodule to v0.16.0.0 23:45:27 -xmr-pr- > https://github.com/monero-project/monero-gui/pull/2916